APLEC
Associació per a l’ensenyament del català

COMUNICAT DE PREMSA

Descobriu la nostra diversitat (cultural)!
Troben un paradís de la diversitat a Guinea


Després de l'anunci de la descoberta d'un paradís de la diversitat biològica a Nova Guinea, ara sabem quin és el comportament dels occidentals: canten un cop més les virtuts de la colonització o al menys de la descoberta.
Segons els nostres mèdies (sempre llestos per predigerir al màxim les informacions per mor que siguin ben compreses pel gran públic), sem descobert quelcom que encara mai ningú havia descobert ! Quina arrogància, quan se sap que en tot el món no hi ha pas un sol indret completament desert ! No pas gaire lluny de l'indret, hi viuen homes que bé han degut anar un dia o altre a rodar per aquell territori. I segur que no en van pas fer cap publicació científica, ni cap conferència de premsa ! I clar, no deuen pas saber que s'estan en un paradís ja que hi estan vivint a la vora o fins i tot a dintre.
Mes és igual, nosaltres hi anem i descobrim ! Que significa que obrim el camí a la destrucció. Al menys això ens ensenya la lliçó de la història tal com l'hem viscuda des de fa segles. Així me deia un dia Atahualpa Yupanqui, el 1992, en motiu del 500è aniversari de la "descoberta" dels seus avantpassats. El vell cantaire d'Amèrica del Sud me digué que ningú havia descobert ningú. Sinó que s'eren trobats.
L'encontre se va passar prou mal per als indígenes, que van rebre així llur primera "lliçó sus del rol positiu de la colonització". I per tornar a Guinea, després de descobrir aqueix edèn i paradís de la diversitat biològica, pensi que no trigaran pas a anunciar que sem descobert el paradís de la diversitat cultural! Si hi ha unanimitat per la via del progrés, la descoberta no hauria pas de trigar! Serà una "descoberta excepcional", culturalment s'entén ! Un paradís quasi hexagonal ! En aquest territori, encara imaginari, cadascú deu parlar, conjugar i declinar el verb de la diversitat : «Jo, diversificulturi, tu, diversificultures, ella, diversificultura...».
Aqueix edèn cultural i lingüístic, de ben segur que serà també el paradís de tots els drets i de totes les commemoracions. Hi haurà dies de penediment per tots els errors de la història, totes les injustícies fetes a l'un o a l'altre. I cada cop seran televisades les cerimònies de penediment !
I un dia, aquest paradís serà destorbat per qualque explorador colonitzador ? I si la descoberta provoca la destrucció d'aquest paradís per contaminació amb la civilització de l'estranger descobridor, allavores, permeteu que llanci un crit a aquest hipotètic explorador : «Mireu cap aquí ! Afanyeu-vos de nos descobrir ! Un paradís així, mai n'heu vist cap ! Mes com a tots els paradisos, comencem de trobar el temps llarg !» Què voleu ? De viure aquí cada dia, en sem descuidat el costat paradisíac i excepcional (culturalment s'entén). / David Grosclaude, redactor en cap del setmanari occità La Setmana. Traducció ABF per l'APLEC.

APLEC
Associació per a l’ensenyament del català

COMUNICAT DE PREMSA

Denúncia del monolingüisme a Àustria
El diari Le Monde ho reprotxa a l'extrema dreta


Aquest mes de febrer passat, el diari Le Monde denunciava que Jörg Haider, el cap del Land de Caríntia a Àustria i líder de l'extrema dreta, refusés de posar paneus bilingües alemany-eslovè ; el diari considera que això constitueix un mancament clar als drets democràtics. És força positiu que la premsa francesa se preocupi dels drets lingüístics de les poblacions que parlen una llengua regional o minoritària. Belleu que ben aviat podrem llegir articles que defensin el bilingüisme francès-català en territori de la República francesa. En aquest sentit, l'APLEC (Associació per a l'Ensenyament del Català) ha regraciat el diari francès del vespre. / ABF - APLEC

l'APLEC
l'APA
la FLAREP
 
La Federació
|
què fem?
|
Entitats
|
Músics
|
Escriptors
|
Ensenyament
|
Agenda
|
Enllaços
|
Contacta'ns
|